The Spoony Experiment

Let’s Play SWAT 4 – Mission #10: From Russia With Guns

by Spoony on June 15, 2009 · View Comments

The Russian mob is dealing guns and illegal explosives, and the ATF is asleep at the wheel! It’s up to Lieutenant Spoony and his hardy crew of SWAT comrades to break some Eastern Promises and some Russkie skulls!

  • Share/Bookmark
  • wasneeplus
    Great video spoony, Buteehhhh.... You do know that Borat was from Kazachstan, Nico Belic was supposed to be Serbian and the song at the end was in German right?
  • +10 for using a german song
    -100 for using a song by Ralph Siegel. :P
  • Bum: Монеты? Вы Получили Монеты? О продвиньтесь, выручьте парня, будет ya? МОНЕТЫ! я не делал ничего!

    SORRY, HAD TOO!
  • gandalfporn
    You pepper sprayed Chester!
  • Tim
    Im amazed you didn't make a gassing the jew comment.
  • Trocadero
    посмотрите вне для пряуа еврейств!

    Best line ever.
  • Saiser
    @white rotten rabbit

    Checking back over my attempts, I can see you're quite right. Well, the first one was actually a typo (since I first went through mechanically clunking down my translation of each of Spoony's sentences, and only later added my little comments) which I didn't notice when I was adding my comments, I assumed it was a grammatical error I'd noticed in the translation (the frigging translation process took more than half an hour, was a serious pain in the ass trying to freeze-frame the second before Spoony's joke translation popped up).

    But in regards to “это”, yeah, I screwed that one up big time. I broke it down in my head to "It is the policeman", which seemed absurd, never figuring that it does (thinking in English) make perfect sense to say in similar context "It's the policeman!". So, yes, I made a pretty obvious mistake with applying “это” to people I am currently facepalming over. I lived in Moscow for several years, but that was quite awhile ago, I clearly don't know Russian as well as I used to (though I still like to think I'm technically fluent). Hope any actual Russians on this site won't hold it against me for making such an obvious idiot mistake.
  • white rotten rabbit
    @ Saiser: your translation is not always correct. For example, when it says "HERE IS GOOD POLICE", the Russian words actually translate to "Here is a good policeman" or "At this place is a good policeman" and the grammar is actually completely right.

    Also, when it says "IS POLICE! BUT WE ARREST FOR BAD SWEATER", well... of course, in Russian you can use "это" in relation to people. For example, if you would say "Это Арнолд Шварценеггер", it would be perfectly fine; it would translate to "This is Arnold Schwarzenegger".

    And now, we drink! За Ваше здоровье! XD
  • Emperor_Z
    "Don't shoot!"
    *BANG*
    "Suspect is compliant"

    That was kinda fucked up 0_o
  • td260
    no pyccku! no pyccku! (in russia) (In russia) (I was going to spell out no pyccku *Yazeek*, but english keyboards lack backwards "R"s.) Bill gates eto cyka
  • Saiser
    Brilliant video as always Spoony. For a little bit of fun, I'll let everyone know what the red Cyrillic sentences actually translate to.

    Spoony's Translation: JEW CRIMINALS ARE GOOD AT SHOOT
    Actual Translation: Russian criminals good shootings
    I... honestly don't know what you were going for here. But I found the disparity funny.

    Spoony's Translation: NOT TO BE STANDING IN WAY OF COMRADES MAKING ENTRANCE
    Actual Translation: No standing in way of "kamradov"
    Really, that last word confused me, it doesn't really mean anything. Obviously, I'm not expecting Spoony to get Russian vocabulary right, but for future reference the actual Russian for "comrade" is товарищ, "tovareesh"

    Spoony's Translation: NO WEEPING TIME FOR COMRADES! BE WATCHING UP!
    Actual Translation: Do not mourn over your friends! Look upwards!
    Somehow I love that the actual translation has perfect structure and grammar here. Good on you Spoony, or (more likely) your free online translator.

    Spoony's Translation: BEWARE OF JEWS MAKING SNEAK
    Actual Translation: Look outside of for hiding Jewries
    This one may be my favorite.

    Spoony's Translation: AIM BETTER FOR MUCH VICTORY!
    Actual Translation: Goods and prize of the purpose!
    No, this is without a doubt my favorite. "AIM BETTER FOR MUCH VICTORY!" got a T-shirt, why not "GOODS AND PRIZE OF THE PURPOSE!"? Think about it.

    Spoony's Translation: INDIVIDUAL IS WEAK. TRUST IN COMRADES AND GLORIOUS SOCIALIST UNION!
    Actual Translation: Individuals are weak. Entrust your friends and glorious Mother Russia!
    It's the subtle differences that give me a chuckle.

    Spoony's Translation: HERE IS GOOD POLICE
    Actual Translation: Here the good policeman.
    The grammar is still wrong, just not in the way you represented it. You lie, Spoony One!

    Spoony's Translation: IN RUSSIA WE NO HAVE MAGIC WAND
    Actual Translation: We have no this stick in Russia.
    Admit it, that got a chuckle out of you.

    Spoony's Translation: IS HIDING JEW?
    Actual Translation: It hiding Jewry?
    Yes, it hiding much Jewryness!

    Spoony's Translation: ORDINARILY WOULD USE FLAMETHROWER, BUT MIGHT BE POLICE IN DISGUISE AS JEW.
    Actual Translation: Usually you would use a flame thrower, but it could be the policeman.
    Gotta love the Stereotypical Poor Grammar Filter.

    Spoony's Translation: IS POLICE! BUT WE ARREST FOR BAD SWEATER.
    Actual Translation: He/she/it is the policeman! But we shall arrest it for its awful sweater.
    This is actually a really hard one to translate, because "это" essentially means "it" and as such typically is not used in relation to people. It is sometimes used when the gender of the person in question is uncertain, and in that case can be best translated as he/she. I went with the above translation, and I love it. On a side note, sweaters like that should be perfectly arrestable offenses.

    Spoony's Translation: NOW WE DRINK.
    Actual Translation: Now we drink.
    I tip my hat to you sir.
  • Raditzdm
    The Song is Moskau by Dschingis Khan. It's actually gotten a resurgence of popularity on the chan image boards and IRC channels. You can find tons of videos on youtube. I think it was released in the 70's. The band was known for just random songs based on REALLY stereotypical looks at different cultures. Stuff Like "Samurai" and other random stuff.
  • HC
    You can find it on youtube. Takes me back to my early childhood when it was in the German top 10. Yup, this is a German song...damn Spoony where did you dig that out of? :)
  • ecksarmy
    where the hell did you get that song???
  • mathew
    hahaha ive been reading the comments and your right they are snarky basterds i would do that tho that shit pisses me off as much as the next guy not the comment guy cuz he will probly be a snarky ass hahaha ied play swat 4 with you but i dont have it but no i woudltn fuck up entrys or anything.... now to run this though spell check.... oh well fuck that i see to much red you guys just have to deal with it hahaha
  • Akiba
    Spoony you judge us harshly, we wouldn't do anything to piss you off, well some may, but not most of us, sides if you were to play online, I'd warn you first with the dropping of the flashes in the other rooms
  • guy that agrees
    totally agree with #229
    he should do a swat 1 review!
    i remember watching someone playing it as a child and i was so scared of that old lady with a handgun hah.
  • The Favs
    I'm sorry, I just HAD to download that Moskau song!
  • BEST SWAT LP EVER! My absolute favorite due to the closing part =P.

    And yes, Spoony should try playing with us online (although, he's insanely busy). I mean, how much worse can it get with actual humans playing as your conscripts =P.
  • Emran
    "you throw like a Bitch and I hate all of you! Good your dead I'm glad"

    it was Fields who died and he didn't do anything to you spooney it was Jackson who said "that's my mark you at"

    On left side of the door was Fields,then Girard and then Reynolds and then Jackson

    and when they open the door the flashbang it you can see Fields get shot up

    The only two teammates on spooney's team that never really gave him any troubles were Fields and Girard

    "textbook entry all around you fuckers"
    no mention the james bond title "from russia with love" to "from russia with guns"

    does jackson have a paintball gun?

    LOL at "he is police but we arrest him for bad sweater"
  • Emran
    @Russian Dude

    thank you someone else besides me knows that Kazakhstan are not Russians and they part of Central Asia

    and thank you for the correct translation of those words
  • Emran
    what stage is that footage from "0:19-0:29"
  • emran
    I hate to break the bad news but that guy who said" you're in my spot sir" was not reynolds this time I think it was Jackson or Fields. But you have all 4 of your same team mates

    you
    reynolds
    girard
    fields
    jackson

    I wish i could play any online video game with you like on 360 or ps3.
  • TheeSpongeman
    Yeah, I've noticed how little bastards like kids and such do that crap. I don't have SWAT 4, but I guarantee you, if you ever need help in Left 4 Dead, I'm your guy. I don't screw around, running alone screaming "I play Call of Duty! It's ok!" Going Rambo and crap. For all you kids listening, that games based on TEAMWORK!
  • Nolan119
    Moscow! Moscow! she will make you understand, Russia is a wondrous land. Oh Ho Ho Ho Ho! Hey!
  • Random Nobody
    Hilarious as usual, but kind of short. I'm not sure why you can't/won't upload more actual game and more narration from you. I dunno, putting videos off for a month or more just to release 12 minutes of game, with the rest being a montage.. kind of anti-climactic and makes me wonder how difficult it apparently is to actually make a simple let's play of a SWAT stage.
  • Ghost420
    Loved the russian training video about the jews that was awsome as fuck lol
  • Chris
    What's wrong with Jews bearing steak?...
  • HoeMoe
    Spoony,did you skip the mission in the hospital because if i'm not toally wrong its the that comes after that child-burrying basement-shit.
  • Santander02
    Awesome update, I hear that swat 4 multiplayer is actually pretty fun
blog comments powered by Disqus